”Nördarnas Bibel” når in till kärnan

Jonas Bergsten
Att Jonas är dyslektiker utan teologisk examen fick inte hindra honom att göra en svensk version av Amplified Bible, lagom till hans 50-årsdag var den klar – Svenska Kärnbibeln. Foto: Kerstin Schonstrom

Jonas Bergsten har arbetat med Svenska Kärnbibeln i 19 år. Tack vare alla människor som bär på specialkunskaper är nu hela Bibeln översatt och håller på att bearbetas i ett försök att komma så nära kärnan som möjligt. Så nu kan du läsa Bibeln på ett nytt sätt.

Jonas Bergsten har alltid varit fascinerad av Bibeln och läst den i olika varianter. När han blev bekant med Amplified Bible tänkte han att denna typ av bibel, med förklaringar och nyanser insprängda i texten, skulle behövas på svenska. Så varför inte ta tag i saken själv?

Att Jonas är dyslektiker utan teologisk examen fick inte hindra honom.

Skulle vara klart ill 50-årsdagen

Det digra arbetet med att översätta den heliga skriften från grundspråken direkt till svenska påbörjades 2004 och Jonas satte som mål att vara klar till sin 50-årsdag våren 2023. Och lyckades! Sista versen var översatt i mars och tårtan stod på bordet i april.

– Egentligen är det ett startskott, säger Jonas.

– Det finns så mycket mer man kan göra nu, jag vill bygga ut den på olika sätt. Det finns sådana möjligheter i den digitala versionen.

Expanderad översättning

Kärnbibeln är en expanderad översättning där flera betydelser av en del ord finns i parenteser i löpande text. Den innehåller också kommentarer, kartor, information om arkeologiska fynd och en del annat. Dessutom Jonas egna nytagna bilder.

NT kom ut på papper i form av en 5,4 centimeter tjock bok 2019. GT finns än så länge endast digitalt.

– Jag hoppas den kan tryckas nästa år, då blir det på traditionellt tunt bibelpapper, säger ­Jonas.

– Den tryckta utgåvan är som en ögonblicksbild ur det levande projektet.

Vilka fördelar har den digitala versionen?

– Den är gratis att använda, men det finns möjlighet att ge en gåva till arbetet, säger Jonas.

Man kan välja om man vill läsa med eller utan kommentarer, versnummer och kapitelindelning. Man kan se originalspråket med linjär översättning om man vill, ett lexikon finns också och mycket annat. Vi ska göra videoklipp som visar hur man kan ­använda alla finesser.

Jonas startade projektet på egen hand, men ganska snart tillkom den ena efter den andra som kunde göra en insats, så nu är han mer av en projektledare. Hittills har 120 personer varit involverade, vissa med mycket specifika kunskaper.

– Det finns inget nördområde som inte Gud kan använda, säger Jonas och skrattar.

Det finns inget nördområde som inte Gud kan använda. Jonas Bergsten

Med stor inlevelse berättar han om hur arkeologer med särskilda kunskapsområden kommit till hjälp, om en ornitolog som just gått igenom hebreiskans 30 olika ord för fågel, om en specialist på historiska måttenheter och om flera andra som kommit i hans väg just när de behövdes.

Nu sitter till exempel en lok­förare från Bengtsfors med intresse för struktur och hjälper till att bygga upp lexikonet.

– Det är så fint att folk kommer från olika håll och är med en bit på vägen, och så roligt att se hur människor växer när de får göra det de brinner för. Det finns utrymme för fler att hjälpa till.

Vad har det här gjort med dig själv?

– Jag har alltid älskat Guds ord och nu ser jag – wow – hur fint allt hänger ihop. Strukturerna, upprepningar, spegelberättelser… sådant som är en hjälp för att komma ihåg. Jag har gjort ­sådana upptäckter och jag ser helheter på ett nytt sätt.

Tron har blivit grundad. Jag har lärt mig lita på Gud, hans ­timing och hur han förser projektet med människor. Både kunskap och förbönsteam. Vi har fått så många konkreta bönesvar på vägen.

Det går inte att ta miste på hur fascinerad Jonas Bergsten är av Bibeln, historien och hela projektet. Och tacksam för hur ­saker går i lås vartefter det behövs.

Ett steg var när inkomsterna från försäljningen av det tryckta Nya Testamentet började komma in, så att han fick möjlighet att avlöna två killar som bland annat programmerar och tar fram en ny app. Likaså en kvinna som under ett år hjälpte till att grovöversätta de sista delarna i gamla testamentet för att komma i mål 2023.

Finansieringen är i övrigt ojämn. Till en början jobbade ­Jonas som it-tekniker men drog ner på arbetstiden steg för steg. En del gåvor kommer in och många människor gör ideella insatser.

Jonas säger att den största bidragsgivaren är hans fru som möjliggör att han kunnat arbeta heltid med detta projekt.

Varför gör du detta?

– För att få inspirera fler att läsa Bibeln. Att ge nycklar till att hitta mer, säger Jonas och det bubblar om honom när han berättar om alla möjligheter han ser.

Jag vill visa strukturer och sammanhang, ge läsaren kopplingen till geografin, arkeologin och historien. Sådant som ger större tillit till Bibeln.

Positiv, intensiv och målmedveten är ord som kan beskriva Jonas Bergsten, men visst är det svårt ibland även i detta intressanta arbete.

– När det kan gå åt två dagar för två verser undrar jag hur det någonsin ska kunna bli klart. Det händer att jag måste släppa detaljer, hoppa över kommentarer ett tag för att sedan få mer ljus i andra passager av jobbet.

– Jag tänker mig att detta är som en väggmålning som sakta växer fram med en detalj i taget. Det är en bild som är till hjälp så jag kan lyfta blicken och se helheten när det tar emot.

Har gjort flera resor till Israel

Jonas har gjort flera resor till Israel, ibland tillsammans med sin fru Liselotte. Senast gjorde de några månaders rundresa till flera av de länder där Bibeln utspelar sig, bland annat Jordanien, Egypten och Turkiet.

– Paulus var ju faktiskt turk, det tänker man inte på, kommenterar Jonas.

Närmare 15 000 foton har han tagit på sina resor, plus en del filmer, och många av dem används i Kärnbibeln. Förra sommaren var han handgripligen med på en utgrävning vid Tel Burna som i Bibeln kallas Livna.

– De gräver fram mer och mer av det som berättas om i ­Bibeln. Det är fantastiskt roligt!

Responsen har varit stor. Varje vecka får Jonas Bergsten mejl där människor säger att de förstår så mycket mer, att det blivit en hjälp att läsa Bibeln.

– En kvinna som är en van läsare skrev att hon upptäcker så mycket nytt. Det är så roligt, säger Jonas.

Kommer utveckla den digitala versionen

Arbetet med att bearbeta och förfina översättningen verkar inte ha något slut. Liselotte har förstått att Jonas kommer att ägna resten av livet åt att utveckla den digitala versionen. Hans mål är att hjälpa både sig själv och oss andra att få allt större förståelse och kunskap, och se nyanserna och djupet i Guds ord.

Att ha sitt arbete så tätt sammankopplat med livsinriktningen kräver sina knep för att kunna vara ledig. Till exempel så väljer han någon helt annan översättning när han läser Bibeln för sin egen skull.

Att vara ute i de vackra omgivningarna ger också total avkoppling.

– Jag har hela tiden varit hård med att en dag per vecka ska vara fritid. Då stänger jag datorn och är helst utomhus, säger Jonas och blickar ut över sjön medan korna råmar bakom huset.

Fakta: Svenska kärnbibeln

Bibel
  • Arbetet med Svenska Kärnbibeln påbörjades 2004, NT gavs ut 2019 på Sjöbergs förlag. Alla verser i hela Bibeln var översatta, men inte färdigbearbetade, våren 2023. GT finns än så länge endast digitalt.
  • GT är till största delen skriven på hebreiska, vissa delar på arameiska. NT är skriven på grekiska.
  • kärnbibeln.se kan du läsa bibeln på flera olika sätt. Alla valmöjligheter finns enkelt presenterade. Finns också som android app till telefonen. (Apple har dragit en hård linje mot biblar.)
  • Lite statistik:
    – 2,6 miljoner kapitel från Kärnbibeln laddades ner under 2022 via appen YouVersion.
    – Nästan 50 000 verser markerades och 15 770 verser delades i sociala medier.
    – Första halvåret i år har 1,6 miljoner kapitel laddats ner.
    – Kärnbibeln.se har cirka 15 000 unika besökare varje månad.

 

Kerstin Schönström

3 Kommentar

LÄGG TILL NY KOMMENTAR

Grundläggande

  • Allowed HTML tags: <em> <strong> <ul type> <ol start type> <li> <p> <br> <a href hreflang>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Missing filter. All text is removed

kommentarer

  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Allowed HTML tags: <br> <p> <strong> <em> <a href> <ul> <li> <ol> <blockquote> <img src alt data-entity-type data-entity-uuid>
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

Filtered HTML

  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
CAPTCHA
Pastor NILS ALVAR "Vajda" EKSTÉN
SUPERBRA o INTRESSANT Bibelöversättning som vi läser ett kapitel dagligen.
Sture Elgh
Jag är så tacksam över hur mycket tid, tankar och arbete som har lagts ner på Kärnbibeln. Den ger mycket aha-upplevelser som gör att man begriper så mycket mer.
Fredrik Claesson
– Paulus var ju faktiskt turk, det tänker man inte på, kommenterar Jonas. Detta är rakt av inte sant. För det första beskriver Paulus sig som en Hebré född av hebreer. (Fil 3:4-6; 2 Kor 11:22) För det andra så existerade inte Turkiet som stat förrän på 1900-talet. Man ska vara försiktig med anakronistiska uttalanden. Man skulle kunna säga att han var en diaspora-jude och att han föddes i det som numera kallas Turkiet. Men Paulus hade aldrig identifierat sig som turk, dels pga sin familj men även för att han inte haft en enda aning vad du menade ;)

 

Till minne